LA UNIVERSIDAD DE ALICANTE INTENSIFICA LA COLABORACIÓN CON LA ASOCIACIÓN DE SORDOCIEGOS (ASOCIDE) DE LA CV

El rector se ha interesado por las diferentes necesidades del colectivo y ha mostrado su disposición de «unir sinergias» ante la posible creación de un título universitario en lengua de signos

Alicante, 4 de febrero de 2014.

Con el objetivo de establecer nuevas vías de colaboración, el rector de la Universidad de Alicante, Manuel Palomar, mantuvo en la mañana de ayer un encuentro con el presidente de la Asociación de Sordociegos (ASOCIDE) de la Comunidad Valenciana, Francisco J. Trigueros. Entre los puntos abordados en la reunión, destacó la reciente propuesta establecida desde el Ministerio de Educación para trasladar la lengua de signos al ámbito universitario, ya que en la actualidad es un ciclo de Formación Profesional.

Según explicó el presidente de ASOCIDE, «hace años que colaboramos activamente en la formación de profesionales de interpretación con los centros públicos que imparten estos cursos». Tanto Trigueros como Palomar han manifestado su intención de unir sinergias e iniciar una línea de trabajo conjunto, también con el resto de universidades valencianas, ante la posibilidad de que estos estudios se conviertan en un título de educación superior. En este sentido, Palomar ha mostrado su apoyo a la asociación y ha insistido en que “sin duda en la UA tendrá cabida una formación de calidad en materia de lengua de signos a través del Centro de Apoyo al Estudiante (CAE) dependiente de nuestro Vicerrectorado de Estudiantes”.

Además, el rector ha mostrado su interés en participar en labores de sensibilización y ha invitado al presidente de ASOCIDE a participar en alguno de los actos académicos de la UA.

Tras presentar a la Asociación, Trigueros ha señalado que a nivel nacional «existen 7.000 personas sordociegas, 600 de ellas en la Comunidad Valenciana y alrededor de 250 en Alicante con necesidades y sistemas de comunicación diferentes». El presidente de  ASOCIDE ha explicado que “en función del tipo de persona, ya que algunas son totalmente sordas y ciegas mientras que otras tienen restos auditivos y/o visuales, el sistema de comunicación puede ser dactilológico, mayúsculas sobre la palma, Dactyls, lengua de signos, susurro, labiolectura… por lo que es muy importante formar a intérpretes que cubran las necesidades de los distintos perfiles”, ha puntualizado.

El encuentro, celebrado en el despacho rectoral, contó con la participación de José Martín, guía-intérprete de Francisco J. Trigueros, Nuria Grané, vicerrectora de Estudiantes, y Pepi Parreño, directora del CAE.

          


 
Este sitio web utiliza cookies. Si continúa navegando, supone la aceptación de nuestra política de cookies.
Aceptar cookies
x
Accesibilidad
-100%+